مشروع القاموس المحلي للغة برطلي المحكية (الوجبة الخامسة)

بدء بواسطة rayan lallo, ديسمبر 11, 2015, 04:46:12 مسائاً

« قبل - بعد »

0 الأعضاء و 1 زائر يشاهدون هذا الموضوع.

rayan lallo

مشروع القاموس المحلي للغة برطلي المحكية (الوجبة الخامسة)

الوجبة الخامسة:
   يرجى العلم والتنويه بأن كلمة (ناوي) الواردة ضمن قائمة الوجبة الثالثة قد تم تعديل معناها بعد ملاحظة أحد الأصدقاء الأعزاء مشكوراً إلى (بيوض القمل) وليس حشرات البرغوث كما وردت.

ٳمِّدْ خالا                     emmed 5ala                طبقة من بكتريا الخل
بَخايا                        ba5aya                       الباكي/ شخص باكي أو متباكي
تَرْپُلْثا                       tarpultha                    نهايات الرداء السفلية
جَغْدي                      ja4de                          ؟؟؟؟؟
حَجّي لَگْلَگ                 7ajji laglag                 طائر اللقلق/ شخص نحيف و طويل كاللقلق
خَرْجِيّا                      5arjiya                       البقشيش أو المصروف اليومي
دَپْثا                        daptha                       قطعة خشب مستعرضة
رَپْسا                       rapsa                         ضربة رفس بالأطراف
زَرْقا                       zar8a                         أزرق، اللون الأزرق
سَخورٰا                     sa5ora                       متسول، مستجدي
شَپُّكْ                       shappuk                     ؟؟؟؟؟؟
صِپْتا                      9epta                         مصفوفة، مرتّبة (للمواد والقطع)
طَپُّسْ                     6appus                       المگوار: قطعة خشبة مثبت برأسها القير للدفاع عن النفس
عَدولي                    3adole                        تعديل، تسوية
غَدوييْ                    4adoye                       تناول وجبة الغداء
فَرْشا                     farsha                         طاولة مستديرة لتسوية وتدوير الخبز الرقيق وتكون
                                                            اما من المرمر ( الفرش الموصلي ) او من الجص مخلوطا بالسمنت الصافي
قَتّا وْداقُسْ                8atta w da8us            لعبة القطعتان الخشبيتان الشعبية
كَپورٰا                    kapora                        متطرف، كافر/ شديد
لَخْما                     la5ma                         الخبز الرقيق
مَخِتْوا                    ma5etwa                    يشبه مفك البراغي الـ(درنفيس) لكن نهايته مدببة ويستخدم لثقب قطع الجلد مثلا
نَبْلي                     nable                          الرأس المعدني المخروطي للعبة المصراعة
هَرّانا                    harrana                      رجل أو فتى نهم وشره الطعام
وَحْلا                    wa7la                         وحل، الطين الندي
يانْ                      yan                            أداة شرط بمعنى: إمّا

فعل اليوم:

خّاظِرْ                  55ather                    يلتف يدور، يحوم

سمير حنا جبرائيل

الكلمات السريانية الواردة في الوجبة الخامسة:
   ٳمِّدْ خالا                     emmed 5ala                طبقة من بكتريا الخل
أُمُّ الخل  ܐܸܡܵܐ ܕܚܲܠܵܐ (إِمَّا دْحَالَا)
بَخايا                        ba5aya                       الباكي/ شخص باكي أو متباكي
ܒܲܟ̊ܵܝܵܐ (بَكَّايَا) بَكّاء. نَوّاحٍ. نَدّاب (مُعدِّد)
تَرْپُلْثا                       tarpultha                    نهايات الرداء السفلية
تحريف لـ: ܬܸܦܠܬ̥ܵܐ ج ܬܸܦ̈ܠܵܬ̥ܵܐ و ܬܸܦ̈ܠܹܐ (تِفّْلثَا ج تِفّْلاثا و تِفّْلاِ مع مراعاة لفظ الفاء القاسي، وضع التشديد للدلالة على ذلك) رِداء. ذَيل. هُدب. طَرَف الثُّوب (2) ضَرب من العِلَل.
جَغْدي                      ja4de                          ؟؟؟؟؟ (س؟)
حَجّي لَگْلَگ   7ajji laglag    طائر اللقلق/ شخص نحيف و طويل كاللقلق.
ܠܲܩܠܵܩܵܐ (لِقْلُقُا) لَقلاق. لَقلَق. أبو حُدَيج. أو هي عربيّة. اللقلق بالسريانية هو ܚܘܼܪܒ̥ܵܐ (حورْبَا بباء لينة 7urva).
خَرْجِيّا      5arjiya   البقشيش أو المصروف اليومي. عربية
دَپْثا                        daptha                       قطعة خشب مستعرضة
ܕܲܦܲܐ (دَفَّا) (ذ) دَفّة. لَوح. صفيحة. عَريضة (2) ورقة من الكتاب (3) دَفّة المركَب. ܕܲܦܬ̥ܵܐ (دَفّْثَا) (ث) لَوح. دَفّة صغيرة إلخ.
رَپْسا                       rapsa                         ضربة رفس بالأطراف
ܪܦܲܣ ܪܦܵܣܳܐ. ܪܸܦܣܵܐ (رْفَس رْفّْسَا. رِفّْسَا) رَفَس. شَمَس (2) قَفَز. رَقَص. زَفَن. طَرِب. لَعِب (3) لَبَط. تحرَّك. استفزّ (4) دَعَم. رَزّ. رَكَز.
ܪܦܲܣ ܐܲܪܥܵܐ ܒܐܝܼܕ̥ܹܗ (رْفَسْ اَرْعَا بايذِه) خَبَط. حَفَر. نَكَث الأرض بيدهِ.
ܪܦܲܣ ܥܘܼܠܵܐ ܒܟ̥ܵܪܣܵܐ (رْفَسْ عولاَ بْخَرْسَا) ارتكض الجنين في البطن.
ܪܲܦܸܣ. ܪܘܼܦܵܣܵܐ. ܡܪܲܦܣܵܢܘܼܬ̥ܵܐ (رَفِّسْ. روفَّاسَا. مَرْفّْسَانوثَا) مبالغتهُ.

زَرْقا                       zar8a                         أزرق، اللون الأزرق
ܙܪܲܩ ܙܪܵܩܵܐ. ܙܪܘܼܩܝܵܐ (زْرَق زْراقَا. زْروقْيَا) زَرِق. كان أزرق (2) زَرَقتْ. احوَلَّتْ. انقلبتْ العين (3) زَرَق. نَثَر. بَذَر. زَرَع (4) بدَّد. شتَّت. بَدرَق (5) هَرَق. سَكَب. رَشّ (6) رقَّق القُرصة.

سَخورٰا                     sa5ora                       متسول، مستجدي
ܣܚܲܪ ܣܚܵܪܵܐ. ܣܸܚܪܵܐ (سْحَر سْحَارَا. سِحْرَا) جال. طاف. دار لتجارة خاصّةً (2) تسوَّل. كَدَّى. استعطى. شَحَذ (3) سَحَر. فَتَن. أغوى. ܣܲܚܲܪ. ܣܘܼܚܵܪܵܐ (سَحَّر. سوحَّارَا) مبالغتهُ.
ܣܵܚܘܿܪܵܐ (سَحُورَا) جَوّال. طَوّاف (2) مُكَدّي. مُتسوِّل (3) مُعوِز. فقير.

شَپُّكْ                       shappuk                     ؟؟؟؟؟؟
يمكن أن تكون ܫܵܦܘܿܟ̥ܬ̊ܵܐ. ܡܲܫܦܲܟ̥ܬ̊ܵܐ. ܫܵܦܟ̊ܵܐ (شَفّوخْتَا. مَشفَّخْتَا. شَفْكَا) قِمع يُجعَل في فم إناء ويُصَبّ فيهِ شيء (2) كُوّة تُصَبّ فيها الحِنطة (3) مِحقَنة. آلة الحَقن (4) مِئزاب. قَناة. بَربَخ.
وهي مشتقة من ܫܦܵܟ̥ (شْفَخْ)
صِپْتا      9epta       مصفوفة، مرتّبة (للمواد والقطع)
ܨܝܼܦܬ̊ܵܐ ج ܨܝܼ̈ܦܹܐ (صيفّْتَا ج صيفِّا) بارية. حَصير.
ܨܸܦܬ̥ܵܐ ج ܨܸܦܹ̈ܐ (صِفّْثَا ج صِفِّا) مثلهُ (2) فَصّ الخاتم (3) مِحبَرة. دَواة (4) صُندوقة الكُتّاب (5) زِينة.
ܨܲܦܝܼܦܵܐ (صَفيفَا ذ و صَفيفتَا ث) مَصفوف. مَنظوم (2) مُحتَرِق. مُتشَيِّط. ظَمآن.

طَپُّسْ      6appus   المگوار: قطعة خشبة مثبت برأسها القير للدفاع عن النفس (س؟)

عَدولي      3adole   تعديل، تسوية
ܥܲܕܹ̊ܠ. ܥܘܼܕ̊ܵܠܵܐ (عَدِّل عودّالا) عدَّل. صحَّح. أصلح. الصواب. الصحيح. ܬܲܥܕܝܼܠܵܐ (تَعْديلَا) تعديل. إحصاء.

غَدوييْ      4adoye   تناول وجبة الغداء. (مشتقة من العربية)
فَرْشا                     farsha                         طاولة مستديرة لتسوية وتدوير الخبز الرقيق وتكون اما من المرمر ( الفرش الموصلي ) او من الجص مخلوطا بالسمنت الصافي (س؟)
قَتّا وْداقُسْ      8atta w da8us    لعبة القطعتان الخشبيتان الشعبية
ܩܲܬ̊ܵܐ ج ܩܲ̈ܬܹ̊ܐ و ܩܲ̈ܬ̊ܵܬ̥ܵܐ (قَتَّا ج قَتِّا وقَتَّاثَا) مِقبَض. نِصاب. غِمد. أما داقُس فلم أعثر لها على اسم مقارب بالسريانية.
كَپورٰا                    kapora                        متطرف، كافر/ شديد
ܟܲܦܘܿܪܵܐ (كَفُّرَا) كافر. جاحد. (2) وثنيّ. عابد الأصنام. غير مُؤمن (3) ناكر الجميل (4) سالب. سلبيّ. ضدّ إيجابيّ.

لَخْما                     la5ma                         الخبز الرقيق
ܠܲܚܡܵܐ (لَحْمُا) خُبز. رُقاق. قُرصة (2) طعام. غذاء. مَأكَل. زاد (3) وَليمة
ܟܲܪܡܝܼܕ̥ܵܐ، ܟܲܪܡܝܼܣܵܐ (كَرميذَا، كَرميسَا) خُبزُ الرُّقاق.
مَخِتْوا                    ma5etwa                    يشبه مفك البراغي الـ(درنفيس) لكن نهايته مدببة ويستخدم لثقب قطع الجلد مثلا
ܡܲܟ̥ܬ̊ܒ̥ܲܐ (مَخْتْبَا، بباء مركخة ma5tva) مفعول ومصدر ميميّ (2) كتابة (3) قَلَم. مِرقَم (4) مِخرَز. مِثقَب.
نَبْلي                     nable                          الرأس المعدني المخروطي للعبة المصراعة (عربية)
هَرّانا                    harrana                      رجل أو فتى نهم وشره الطعام
لعلها تحريف لـ ܥܗܝܼܪܵܐ. ܥܵܗܪܵܢܵܐ (أْهيرا. أَهرانا) عاهر. مُغتلِم. مجنون.
وَحْلا                    wa7la                         وحل، الطين الندي (عربية)
يانْ                      yan                            أداة شرط بمعنى: إمّا
محرفة عن  ܐܸܢ (إِن) إن. إذا. أداة شَرط الوجود
فعل اليوم:
خّاظِرْ      55ather   يلتف يدور، يحوم
محرفة عن ܚܲܕ̊ܲܪ. ܚܽܘܼܕ̊ܵܪܵܐ (حَدَّر. حودَّارَا) جال. طاف. تنزَّه (2) تدوَّر. استدار.